DictionaryForumContacts

 Vie

link 8.04.2005 10:53 
Subject: помогите перевести! plz
Пжалуйста, помогите перевести фразу.

The company shall be entitled to interest from the day on which
payment became due at the rate of interest determined by the law in
Sweden on late payment.

У меня получилось что-то типа "Компания будет уполномочена получать процент со дня поступления
оплаты по курсу установленному законодательством Швеции..." (

 Serker

link 8.04.2005 10:58 
Нет, не так.

Компания имеет право на получение процента со дня, когда платеж должен быть осуществлен, в размере, установленному законодательством Швеции в отношении просроченных платежей.

 Vie

link 8.04.2005 11:00 
Спасибо. Очень выручили...

 Romeo

link 8.04.2005 11:01 
Имеется ввиду, что компания имеет право получать пеню за просрочку платежа с того, дня когда он должен был быть осуществлен. Процент определяется в соответствии с процентной ставкой, устанавленной законодательством Швеции.

 

You need to be logged in to post in the forum