Subject: Пожалуйста, проверте перевод Пожалуйста, проверте переводВыражение встречается в следующем контексте: Доп. соглашение к контракту об изменении условий поставки If circumstances requiring other delivery than the already agreed incoterms: DDU-Moscow, appear, the following paragraphs will substitute the corresponding paragraphs within Contract No. 333. В случае если возникают обстоятельства, когда условия поставки изменяются от оговоренных ранее: DDU-Москва, следующие параграфы будут заменять соответствующие параграфы Контракта № 333 Заранее спасибо |
consider: В случае возникновение обстоятельств, вносящие изменения (коррективы) в ранее оговоренные условия поставки DDU-Москва, вместо соответствующих пунктов Контракта № 333 будут включены следующие пукнты. |
Спасибо большое! |
имхо Если возникнут обстоятельства, которые потребуют поставки на иных, нежели уже оговоренных условиях поставки DDU Москва, .... далее по Фокстроту. |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |