Subject: cargo and post office mail Контекста нет. Пункт из договора на наземное обслуживание ВС.Спасибо за помощь. |
so it reads as : cargo mail and post office mail - maybe mail sent with cargo (on a plane for example) and mail sent through the usual means (i.e. post office) kak-to tak |
Не знаю, но мне кажется, что скорее это просто грузы и почтовые грузы. Все это обрабатывается в переделах аэропорта. Соглашение писали турки, может они не совсем правильно перевели. В любом случае, спасибо за помощь. |
You need to be logged in to post in the forum |