Subject: Help! Что-то здесь не так... Смысл - я изменил бы людей так, чтобы они никогда не грустили.I would change the people, so as they have never been sadly Но меня смущает как грамматическое построение, так и запятая. Помогите перевести правильно. Спасибо |
Try this. I would change people so that they never feel sad. |
You need to be logged in to post in the forum |