Subject: выписка из счета account. Подскажите, pls.!Что может значить CR ??? — debit/credit (CR) в выписке из счета? И как правильнее перевести brought forward в колонке narrative- перенесенный на следующую страницу или перенесенный на другой счет?? ведь это разные вещи? Заранее спасибо! |
brought forward - перенесенный (на следующую страницу) или перенесенный (на другой счет) По контексту смотреть надо. |
И, кстати, не всегда переносится сальдо на следующую страницу. Оно и на этой странице великолепно может быть перенесено. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 22.09.2008 8:11 |
Кстати, в своё время коллеги по форуму меня самого любезно поправили: правильно говорить "выписка ПО счёту". |
А там контекста толком и нет. Просто табличка с колонками. Так что писать просто "перенесенный"? А CR - Кт, наверное? |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 22.09.2008 8:25 |
Тогда уж "перенесено". CR=Кт, right. |
Спасибо! |
Я бы еще посмотрел на документ, и возможно "перенесенный остаток". В одной книге по бухгалтерии встречается "сальдо после переноса". |
You need to be logged in to post in the forum |