|
link 11.09.2008 7:11 |
Subject: personal basis Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
имхо: Членство предоставляется в индивидуальном порядке и за очень разумную/умеренную/доступную плату |
|
link 11.09.2008 7:22 |
А если на персональной основе ? будет звучать непонятно? |
Рустик, обычно люди оперируют штампами, клише, стереотипами и вообще языком уже доступным для понимания. Нет? |
|
link 11.09.2008 7:31 |
Да, вы правы и их нужно учить, чем я собственно занимаюсь пользуясь вариантами таких профессионалов как вы! Спасибо за помощь |
**таких профессионалов как вы** Ну, не стоит, не стоит...пока ведь я не волшебник, а только...) учу матчасть.) |
You need to be logged in to post in the forum |