Subject: С днем бракосочетания! Помогите перевести, пожалуйстаС днем бракосочетания! И второй вопрос, какую структуру использовать в конструкции типа: Пусть в жизненном пути вас сопровождает любовь. Как передать "пусть"? Shall-? |
|
link 5.09.2008 10:10 |
Happy wedding day! May |
|
link 5.09.2008 10:11 |
пусть - это по-моему may типа may all your dreams come true С днем бракосочетания! - Happy Wedding Day |
|
link 5.09.2008 10:25 |
Congratulations on your marriage! - С днем бракосочетания! (не путать с wedding - свадьба) Let the love conduct you through the course of you life. - Пусть в жизненном пути вас сопровождает любовь. |
|
link 5.09.2008 10:29 |
Translucid Mushroom & princess Tatiana ! 1) Wedding - свадьба |
|
link 5.09.2008 10:30 |
Есть песня Me & My - Let the love go on ( " Пусть любовь длится вечно") Наверное все знают эту песню |
Браво, Alik-angel так их всех, неграмотных у вас собственная гордость |
agree with Translucid Mushroom существует много словосочетаний, посмотрите: бракосочетание не по обряду господствующей церкви - nonconformist marriage но в данном случае определенно: Happy wedding day! |
|
link 5.09.2008 10:41 |
Спасибо, October Уж Ангелы то о любви больше знают. - ) |
|
link 5.09.2008 10:52 |
Mariah! Mariah я не уверен, что вы знаете значение " бракосочетание" в рус.яз. Зачем приводить пример, доказывающие "marriage - бракосочетание", а в конце говорить "...но.... определенно.... " без каких-либо подтверждаемых аргументов. Не странно ли это? Если не знаете см. значение бракосочетание на рус. и англ.в Словаре. |
Dear Alik-angel, А как Вам вот это? May 1 aarchaic : have the ability to b: have permission to you may go now : be free to a rug on which children may sprawl — C. E. Silberman —used nearly interchangeably with can c—used to indicate possibility or probability you may be rightthings you may need ; sometimes used interchangeably with can one of those slipups that may happen from time to time — Jessica Mitford ; sometimes used where might would be expected you may think from a little distance that the country was solid woods — Robert Frost 2—used in auxiliary function to express a wish or desire especially in prayer, imprecation, or benediction long may he reign, may the best man win 3—used in auxiliary function expressing purpose or expectation I laugh that I may not weep or contingency she'll do her duty come what may or concession he may be slow but he is thorough or choice the angler may catch them with a dip net, or he may cast a large, bare treble hook — Nelson Bryant 4: shall, must —used in law where the sense, purpose, or policy requires this interpretation |
|
link 5.09.2008 11:18 |
Dear Alik-angel, I'm impressed. I mean it. |
|
link 5.09.2008 11:25 |
chajnik Современный англ.отличается от архаихического англ. И в любом случае, Let в совр. англ. используется для обозначения Пусть.. Для доказательства сделайте поиск в Google или др., и там выйдет миллиард примеров Let как Пусть. и может несколько примеров May в качестве Пусть, и то в архаических литературных произведениях. И помните, лучше не спорить с ангелами. |
|
link 5.09.2008 11:27 |
Translucid Mushroom, Thank you. Let the love conduct you through the course of your life! |
Я не спорю, что Let в совр. англ. используется для обозначения Пусть.. Я это, собственно, к тому, что ... 2) May - это Может, но никак не Пусть............ |
|
link 5.09.2008 12:20 |
|
link 5.09.2008 12:24 |
А как насчет песни? " Пусть всегда будет солнце"? May there are always be sunshine |
|
link 5.09.2008 12:27 |
Это что ж с грамматикой-то приключилось в песне? (: |
|
link 5.09.2008 12:33 |
Перевед: Может всегда и будет солнце (кто его знаИть?) |
Alik-Angel, изучение грамматики на более, чем школьном уровне, иногда дает поразительные результаты ;) |
|
link 5.09.2008 13:08 |
Thank you, Poleena! I appreciate it. |
You need to be logged in to post in the forum |