Subject: sensation of the world spinning round him Помогите, пожалуйста, с переводом этого выражения, которое встречается в следующем контексте: Those two, they make their living by blackmail, mon cher. Harold had a sensation of the world spinning round him. He said faintly: "But the man-the man who was killed?"
|
"мир вокруг закружился" (убогое клише), "земля уходит из-под ног" (тоже клише) |
спасибо! |
перед глазами все поплыло, и он сказал, падая в обморок |
You need to be logged in to post in the forum |