DictionaryForumContacts

 Helene2008

link 31.08.2008 6:54 
Subject: That knocks me off my feet / It's just got to be you
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

I finally found someone
That knocks me off my feet
I finally found the one
That makes me feel complete
It started over coffee
We started out as friends
It's funny how from simple things
The best things begin

This time it's different
And it's all because of you
It's better than it's ever been
Cause we can talk it through
My favorite line was
"Can I call you sometime?"
It's all you had to say
To take my breath away

This is it, oh, I finally found someone
Someone to share my life
I finally found the one
To be with every night
Cause whatever I do
It's just got to be you
My life has just begun
I finally found someone

 SMW

link 31.08.2008 7:19 
а кто автор? не подскажете? красивое стихотворение )))

That knocks me off my feet - сразил меня наповал

It's just got to be you - это (только) для тебя

свободный перевод

 SMW

link 31.08.2008 7:25 
Хотя относительно its got to be you
лучше мне кажется - ты меня ведёшь во всех моих деяниях ну или что то в этом роде ))) я не поэт к сожалению

 Helene2008

link 31.08.2008 7:34 
http://www.greatsong.net/PAROLES-NEIL-DIAMOND-BARBRA-STREISAND,I-FINALLY-FOUND-SOMEONE,102310602.html
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum