Subject: чнм Please, help to translate.Word is used in the following sentence:Способ по п. 1, в котором порошок тугоплавкого металла представляет собой поро¬шок ниобия с низким содержанием кислорода, который имеет содержание кислорода менее чем приблизительно 300 чнм. Thanks in advance |
частей на миллион (ppm) |
ppm -particles per million |
Shumov + 1 Но сокращения все равно одинаковые... :) Кстати, по-русски это не соответствует ГОСТу (д.б. миллионные доли, млн в "минус первой" степени) |
You need to be logged in to post in the forum |