Subject: low unsaturated ester Выражение встречается в следующем контексте: эти эфиры do not cause staining and have some other excellent characteristicsЗаранее спасибо |
То, что ненасыщенные эфиры, это понятно... Насколько понимаю, вопрос в том, как отобразить по-русски это "low"? Слабо или низко ненасыщенные звучит гадко... А если "ненасыщенные эфиры с небольшим количеством кратных связей"? |
а вот только что в Инете прочитали: низкие (!) ненасыщенные эластомеры |
Ну, в инете, как и на заборе, можно разного начитаться ;) |
Согласна! Но это всего лишь каталог продукции одной ам. компании. А московские представительства переводят еще хуже. И с их легкой руки так много ошибочных терминов вошло в обиход! Кстати, вам не встречался ник Unibelle? Он(а) переводил(а) тот же самый текст. Случайно обнаружила это вчера, когда задавала свой вопрос на форуме. Через поиск не удалось :( |
You need to be logged in to post in the forum |