DictionaryForumContacts

 yushkova

link 20.08.2008 9:24 
Subject: low unsaturated ester
Выражение встречается в следующем контексте: эти эфиры do not cause staining and have some other excellent characteristics

Заранее спасибо

 HeneS

link 20.08.2008 9:31 
То, что ненасыщенные эфиры, это понятно... Насколько понимаю, вопрос в том, как отобразить по-русски это "low"?
Слабо или низко ненасыщенные звучит гадко... А если "ненасыщенные эфиры с небольшим количеством кратных связей"?

 yushkova

link 20.08.2008 9:33 
а вот только что в Инете прочитали: низкие (!) ненасыщенные эластомеры

 HeneS

link 20.08.2008 9:38 
Ну, в инете, как и на заборе, можно разного начитаться ;)

 yushkova

link 20.08.2008 9:44 
Согласна! Но это всего лишь каталог продукции одной ам. компании. А московские представительства переводят еще хуже. И с их легкой руки так много ошибочных терминов вошло в обиход! Кстати, вам не встречался ник Unibelle? Он(а) переводил(а) тот же самый текст. Случайно обнаружила это вчера, когда задавала свой вопрос на форуме. Через поиск не удалось :(

 

You need to be logged in to post in the forum