Subject: you won't have to wonder Уважаемые пользователи английского форума! еще один вопрос: you won't have to wonder= you will not be surprised? чем отличаются эти варианты? Контекст:You won't have to wonder when you can start to use the software, especially when you're on a tight deadline and need it ASAP. Merci)))
|
Не придется лишний раз задумываться Не возникнет никаких неожиданностей |
Хотя для 'you will not be surprised' конктекст не дан... это может просто означать 'вас это не удивит' |
|
link 19.08.2008 16:34 |
Нужно предыдущее предложение. Неясно, о чём это. Вам не придётся сомневаться/размышлять/удивляться, когда сможете начать пользоваться ПО, особенно, когда Вас поджимают сроки и когда ОНО (очевидно, ПО) нужно ещё вчера (как можно скорее.) :) you won't have to wonder - не нужно будет удивляться |
|
link 19.08.2008 16:34 |
SirReal is seconded. |
И вас не удивит.... |
Wonder как раз не следует переводить словом удивляться, вот все и проясняется |
You need to be logged in to post in the forum |