DictionaryForumContacts

 SkyNikia

link 19.08.2008 7:18 
Subject: платить со своего кармана
Может, кто-нибудь знает, как перевести фразу "платить со своего кармана"
Спасибо.

 Andronicus

link 19.08.2008 7:26 
контекст есть?

 october

link 19.08.2008 7:27 
Сознайтесь, здесь все свои, вы хотели написать "из своего кармана"
Если да, то для начала взгляните сюда
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=%E8%E7%20%F1%E2%EE%E5%E3%EE%20%EA%E0%F0%EC%E0%ED%E0&sc=517&l1=2&l2=1
Контексту бы!

 Nina79

link 19.08.2008 7:35 
To pay out of your pocket.
--- to pay outright for something. No credit needed.

 october

link 19.08.2008 8:17 
Где-то попалось и такое со злосчастным карманом:
на кармане есть сармак

 

You need to be logged in to post in the forum