Subject: value revenues Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
какие доступны дополнительные доходы |
Soso, здесь не value revenues, а added value revenues. Перевести можно только в широком контексте - надо понимать, про что идет речь. так же, как и в ситуации с upstream/downstream - без контексту и бутылки никак. |
Спасибо большое. Страдаю без контекста - шеф привез с конференции слайды, их и перевожу, в целом речь о повышении рекламных доходов.Полностью этот абзац:Does the cover price, cover its cost to market? How do we maximise their “lifetime value” What added value revenues are available |
источники дополнительного дохода дополнительные источники дохода |
added value revenues - доходы от добавленной стоимости (added value) |
Иван,... шуткуете что ли опять? ... :-)) Аскеру - сначала разберитесь с тем, какую именно added value - в ПЕРЕНОСНОМ, естественно, смысле (и никакого отношения не имеющем к неким "дополнительным" доходам)- данная компания предлагает своим клиентам, и тогда Вы поймёте, какие доходы она от этих вот "особо ценных, уникальных, которые более никто не умеет оказывать услуг" она получает. |
You need to be logged in to post in the forum |