DictionaryForumContacts

 Maggz

link 5.08.2008 22:47 
Subject: ядро ядра
Здрассте всем!
Как бы вы перевели на английский фразу Ядро ядра... Речь идет о целевой аудитори. Звучит как "Ядро ядра целевой аудитории."
Спасибо!

 Alex Nord

link 6.08.2008 3:17 
core of the core?

 Ulava

link 6.08.2008 3:18 
...или the very core?

 Andronicus

link 6.08.2008 7:31 
Ядро можно заменить словом "основа"

 Translucid Mushroom

link 6.08.2008 8:16 
А что это значит? (:

 10-4

link 6.08.2008 9:06 
Ничего это не значит -- зено зена, ядро ядра, фокус фокуса...
Может имеется в виду тот ЕДИНСТВЕННЫЙ в аудитории человек, который что-нибудь понимает?

 Nina79

link 6.08.2008 9:07 
10-4

+100

 

You need to be logged in to post in the forum