DictionaryForumContacts

 dirk

link 4.08.2008 8:40 
Subject: раствор фурацилина med.
как бы это перевести "фурацилин" ? У кого то был в этом опыт?

А еще вопрос:
"Раствор «Ацесоль» для инфузий"
какой вариант перевода правильный?
1) Solution “Acesol” for infusions
2) “Acesol” solution for infusions

 october

link 4.08.2008 8:46 
Furacillin
A topical anti-infective agent effective against gram-negative and gram-positive bacteria. It is used for superficial wounds, burns, ulcers, and skin infections. Nitrofurazone has also been administered orally in the treatment of trypanosomiasis.
http://www.medical-conditions.org/?q=Furacillin

 dirk

link 4.08.2008 8:55 
Спасибо тебе, october

 dirk

link 4.08.2008 8:56 
а по поводу правильности перевода, можете подсказать?

 Karabas

link 4.08.2008 10:11 
"Acesol" infusion solution

 

You need to be logged in to post in the forum