DictionaryForumContacts

 Soffa

link 1.08.2008 10:03 
Subject: мера оперативного воздействия law
Пожалуйста, помогите перевести "мера оперативного воздействия"

Выражение встречается в следующем контексте:

Такое приостановление предоставления Услуг Арендодателя по содержанию Здания и Помещений не является нарушением настоящего Договора, а является мерой оперативного воздействия

Заранее спасибо

 nephew

link 1.08.2008 10:12 
administrative measure
?

 

You need to be logged in to post in the forum