Subject: оснащении компании регламентными средствами Пожалуйста помогите перевести: оснащении компании регламентными средствамиконтекст: сведения о предприятии: об оснащении компании регламентными средствами для разработки и изготовления, включая: оргтехнику, программное обеспечение, технологическое оборудование, оснастку, инструмент, технические средства метрологической поверки оборудования, испытательные стенды. Спасибо! |
регламентные попробуйте поменять на штатные или необходимые для работы. Буквально армейский стиль: регламентный - требующийся по штатному расписанию, предписаный руководящими документами и приказами. Есть фирма, на неё регламент. Согласно регламенту - повязок шесть, швабр пятнадцать, вёдер оцинкованых 5. Там же: столы, стулья, и мебель прочая, хозяйственная. Когда-то видел в Крокодиле в разделе "Нарочно не придумаешь" фотографию трубы большого диаметра на территории какого-то предприятия, на которой завхоз краской сделал надпись в духе "труба, железная, ненужная, списанная, инв. нр такой-то" Увы! Тогда не было сканеров, а номер крокодила не сохранился. |
Спасибо! Теперь поняла! |
You need to be logged in to post in the forum |