DictionaryForumContacts

 landon

link 31.07.2008 5:05 
Subject: В связи с Днем работников нефтяной и газовой промышленности за образцовое выполнение трудовых обязанностей и безупречную работу в топливно-энергетическом комплексе объявлена благодарность Минэнерго России
Есть какие-нибудь идеи как красиво выразить сие предлжение по англицки?

 10-4

link 31.07.2008 9:15 
Для чего и для кого переводим?

 landon

link 31.07.2008 10:39 
да коллега попросил перевести предложение из его CV.

 10-4

link 31.07.2008 10:58 
Если это CV адресовани иностранному работодателю, то ему все эти благодарности неинтересны. Ему интересно знать, чем ваш знакомый может помочь его бизнесу...

 nephew

link 31.07.2008 11:11 
ну можно сократить до Letter of Award by the Dept of Energy или как там оно называется

 D-50

link 31.07.2008 11:17 
+ awarded a Certificate of Commendation by...

 

You need to be logged in to post in the forum