DictionaryForumContacts

 c@trina

link 29.07.2008 8:02 
Subject: прокручивает
подскажите, пжс, как будет по-английски прокручивает \ прововрачивает , как например, когда педали крутишь на велосипеде, и цепь прокручивает, или когда какой-нибудь болт вкручиваешь, а он не вворачивается - проворачивает.
спасибо.

 c@trina

link 29.07.2008 8:05 
предложение такое:
есть тюбики с мазью. на них надеваются бушоны (колпачки).
при тех. описании этих бушонов говорится: "не допускается проворачивание бушонов".

 Wade33

link 29.07.2008 8:05 
Скорее всего:
прокручивает - overtwist
проворачивает - turn over without fastening, fail to become fixed

 c@trina

link 29.07.2008 8:09 
overwist тут не подходит, вроде..

 rustik@safecap

link 29.07.2008 8:12 
Может быть backlash

 c@trina

link 29.07.2008 8:18 
спасибо. фиг знает, может.

 Kamola

link 29.07.2008 8:20 
idle?

 Slava

link 29.07.2008 8:21 
Технический термин для болтов и т.д. вроде overtorque (глагол и существительное). То есть, резьба сорвана и винтик закрутить нельзя, он прокручивается.

 c@trina

link 29.07.2008 8:23 
спасибо!

 Slava

link 29.07.2008 8:25 
То есть, можно написать do not overtorque бушоны (как они там по-английски). Или, может, просто обыграть через do not apply excessive force или как обычно пишут, не помню точно.

 c@trina

link 29.07.2008 8:37 
не, do not apply excessive force не подходит тут. Здесь про саму резьбу речь идет, описываются ее характеристики. В том числе говорится, что резьба не должна иметь сколов, срывов и т.д., а также не допускается проворачивание бушонов.

 c@trina

link 29.07.2008 8:38 
может idling все-таки?

 Slava

link 29.07.2008 8:46 
Про idling ничего не могу сказать - не знаю у этого слова такого значения.
Overtorque - это точно. Срыв резьбы - thread stripping. Просто overtorque очень техническое слово, а более разговорный вариант вспомнить не могу.

 c@trina

link 29.07.2008 8:52 
спасибо.

 D-50

link 29.07.2008 10:40 
screw/bolt is slipping

 

You need to be logged in to post in the forum