Subject: second preceding calendar quarter Привет всем. 3-я неделя без выходных пошла. А за окном весна...Контекст такой: Это определение элемента формулы определения цены. Я не могу понять фразу "second preceding calendar quarter". Второй предшествующий календарный квартал? Второй календарный квартал, предшествующий Дате Поставки? Спасибо. |
Обычно "календарным кварталом" называются трехмесячные интервалы, начинающиеся 1 января, 1 апреля и т.д. (но в юридических документах и это заявляется в "Определениях"). Second preceding - предпредыдущий. |
2 *** - Это Вы какой-то анекдот цитировали или что? Вот если Вы приходите в магазин, там стоит очередь; Вы подходите и спрашиваете: "Кто последний?". Становитесь за этим последним. А как Вы назовете человека, который стоит перед этим "последним"? Предпредыдущий? "А кто предпредыдущий? На тот случай, если предыдущий отойдет." |
You need to be logged in to post in the forum |