DictionaryForumContacts

 Gorchiza

link 21.07.2008 18:26 
Subject: charge-back
Пожалуйста, помогите перевести!
.
charge-back

Контекст: Договор на наземное обслуживание

No cleaning or catering except for removal of heavy trash and supply of Catering Dry Stores if requested with charge-back for dry stores.

Transit checks (oils, tyre condition, etc.) to be carried out according to Carrier instructions. Charge-back for lubes and services if required.

Заранее спасибо!

 Пан

link 21.07.2008 18:27 

 Gorchiza

link 21.07.2008 18:39 
Это я видела. только по контексту как-то по-моему не подходит. В разделе договора о расчетах ничего об отозванных проводках не говорится.

 Gorchiza

link 21.07.2008 18:41 
Забыла сказать, что договор с китайцами. Если это их версия перевода, то, наверное, надо делать скидку на "китайский анлийский"

 Alex Nord

link 21.07.2008 22:31 
назовите их "встречными счетами"
или просто "выставление счетов за то-то и то-то"

 Gorchiza

link 22.07.2008 7:01 
Все равно странно это: выставление счетов по требованию???

 

You need to be logged in to post in the forum