Subject: названия кнопок tech. Помогите пожалуйста!Перевожу инструкцию с рус. на англ. Все названия кнопок на русском или обозначаются кирилицей. Так вот, как поступить с названиями кнопок? Состояния КПГ означают : с – СТОП, ожидание заказа; Выход – кнопка СТОП2. |
|
link 18.07.2008 14:35 |
Если кнопки на устройстве обозначены кириллицей, то ничего не остается делать как напечатать их в кавычках (или выделить другим способом) и рядом указать что они значат 'c' - STOP, waiting for orders 'г' - READINESS и т.д. |
Спасибо! а как поступить с кнопками с назвонием СТОП, ПУСК и т.д.? вроде если вставить в англ. текст, будет коряво.. |
|
link 18.07.2008 14:44 |
готовность можно обозвать standby |
точно так же, как поступаете с названиями кнопок STOP и PLAY при переводе инструкции к магнитоле с англ. на рус.яз. |
thanx! |
|
link 21.07.2008 6:06 |
|
link 21.08.2008 20:02 |
не, ну "пумп старт" все сразу расставил по своим местам! :)))))) таперича и "Спеед чонтрол" разъяснился! это откуда дровишки, Supa Traslata? Поделитесь, пожалуйста! Стьюдентам покажу! В назидание! |
You need to be logged in to post in the forum |