DictionaryForumContacts

 natalyatr

link 25.03.2005 6:58 
Subject: British beacon
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:"Both testimonies are by women who are/were involved in the Swedish "Word of Faith" Movement. Cross-reference with Livets Ord and Ulf Ekman report, British Beacon, December, 1995).

Заранее спасибо

 justboris

link 25.03.2005 7:32 

А что непонятно? Эт название издательства - Британский Маяк, если переводить дословно,
но название изадательств, мне кажется не переводят - так и будет Бритиш Бикон (ну или Бэкон... только не Бекон :)

 Translucid Mushroom

link 25.03.2005 8:12 
может и не издательство, а журнал какой..

 justboris

link 25.03.2005 8:19 
может-может

 

You need to be logged in to post in the forum