Subject: слоген Коллеги!Никто не знает, переводился ли следующий слоген на русский? (т.е. проходила ли реклама отеля Хилтон по русскому телевидению): Travel should take you places. Если да, то как был озвучен сей продукт маркетинговых гуру по-русски? Заранее благодарю! |
И куда только не заведут вас путешествия... |
с какого испуга "слоган" стал "слогеном"? |
Variant: путешествия - это возможность увидеть мир! ^_^ |
Вы серьёзно? Мне нужен не перевод, а действительная адаптация. С жуткой головной боли, Aiduza. Знаете, есть такая страшная болезнь - мигрень, а работать нада, хоть и хочется завалиться в постель или немного повыть в сторонке. |
не легче ли в российскую службу поддержки сети Хилтон обратиться с вопросом? Уверен, на него с удовольствием ответят. |
euromonik Then just STFW :-)) |
Гмм, значит не было ещё ролика... |
You need to be logged in to post in the forum |