Subject: requests on Deliverables made by Vendor law Как это грамотно перевести?Контекст: Vendor will respond and resolve technical support requests on Deliverables made by Vendor according to Exhibit B conditions and guidelines. (Пункт из Vendor Agreement) |
deliverables есть в Мультитране ("выдаваемая документация" и т.п.). |
запросы в отношении Deliverables со стороны Продавца |
"Deliverables" у вас с заглавной буквы; следовательно, это термин, определение которого содержится в вашем договоре. Найдите в тексте определение, переведите, и посмотрите, что ближе всего по смыслу подходит. Словарь вам здесь по определению не поможет. Это очень "контекстозависимое" слово. |
You need to be logged in to post in the forum |