Subject: Маркетинг Уважаемые, господа!Может быть кто находил удачный компактный перевод для Retail Environment. Речь идет о типах торговых точек и соответствующем им оформлении. Хотелось бы втиснуть хотя бы в три слова. Спасибо заранее |
"В контексте розничной торговли"? |
Да. Продажа через розничные торговые точки. |
"Розничная сфера"? |
Спасибо за вариант... Вот данное определение "A group of points of sale (PoS) that satisfy the same consumer need and where shoppers of a given Category have a similar profile, expectations and behaviour" Но в самом тексте определение затрагивает также и обстановку, направленность, не только контингент. Среди вариантов - "тип канала сбыта", "профиль торговой точки", среда канала сбыта... Но все как-то кривовато. |
You need to be logged in to post in the forum |