Subject: перевод должности письмо из английского "роно" (Local Education Authority), в котором информируют родителей о том, как будут удовлетворять специальные образовательные нужды ребенка, подписано человеком вот с такой должностью:Mrs Reed Как эту должность можно перевести? |
отдел обеспечения доступа к образованию? The Access and Inclusion service seeks to ensure that all children and young people identified as having special educational needs within the county borough have access to a broad and balanced curriculum, the environment and all relevant information. и еще более схема, но все равно ничего путного не приходит: http://www.iwight.com/living_here/health/childrens_issues/images/ma.pdf |
Может быть - Куратор по специальному школьному образованию. |
Reader: там написано assessment, а не access. Assess - оценивать. Будьте внимательней. |
You need to be logged in to post in the forum |