|
link 1.07.2008 9:26 |
Subject: General Purchasing Conditions for Supply Пожалуйста, помогите перевести.General Purchasing Conditions for Supply Выражение встречается в следующем контексте: контракт на поставку трансформатора |
Общие условия приобретения и поставки. На мой взгляд - тоже кривовато они употребили "supply". Возможно, Вам поможет тот факт, что данный термин часто употребляется в значении "предложение" (которое есть там, где есть спрос). Вообще, по опыту работы с сфере поставок, рекомендую с малейшими сомнениями обращаться к партнеру (поставщику). Лучше потратить время на согласование условий сделки, чем потом разгребать последствия. |
You need to be logged in to post in the forum |