Subject: one call agency oil Пожалуйста, помогите перевести.One Call" or "DIG" agencies Выражение встречается в следующем контексте: Call state/local agencies such as "One Call" or "DIG" as required Текст: руководство по технике безопасности работы на нафтобурильных платформах. Раздел "Земляные работы" Заранее спасибо |
государственные агенства, которые обладают информацией, где и что проложено \ пост\роенно под землей - тел. линии, водопровод, сооружения, т.п. В каждой стране они называются по разному. Может быть Гостехнадзор или еще как... |
"навтобурильная платформа" = нефтяная буровая платформа |
Я перевожу на украинский, вот и наложилось :-) |
Sabretta, спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |