DictionaryForumContacts

 Лубенская

link 10.06.2008 20:37 
Subject: производство арматурной сварной сетки в картах
производство арматурной сварной сетки в картах

manufacturing of the welded wire fabric in ?????

 Bangladesh

link 17.06.2008 19:00 
sheets vs rolls/coils

 Лубенская

link 17.06.2008 20:45 
2 Bangladesh
спасибо, я уже сдала тот перевод. Оставила sheets.
Но были другие варианты.
Встретила mats - это в переводе с английского по этой тематике, технари говорят, что по смыслу это как раз те карты. Правда этот текст был изначально переведен в Германии с немецкого на английский. Возможно, это проста калька как думаете, mats не подходит? там mats с размерами такими-то, размер mesh такой-то, т.е. однозначно понимается, как карта.
Немцы, точно знаю, говорят Matten

 Лубенская

link 17.06.2008 20:55 
2 Bangladesh

забыла уточнить
mats встречала только в этом тексте
чаще просто Welded wire mesh
что думаете насчет mats - калька?

 Bangladesh

link 18.06.2008 18:29 
Лубенская, mats не встречал, только sheets, хотя сейчас это "дазнт матерь"..

 Лубенская

link 18.06.2008 18:50 
:) Вы правы сейчас "дазнт матерь"

 

You need to be logged in to post in the forum