DictionaryForumContacts

 gripsik

link 6.06.2008 11:43 
Subject: порядок внутриобъектового режима
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести следующую фразу:
"обеспечение порядка внутриобъектового режима, в том числе, ограничение перемещений пользователей по зонам и времени в системе охраны"
это из услуг охранной компании. (обеспечение порядка режима и по-русски, на мой взгляд, звучит странно)
Заранее спасибо за помощь

 North

link 6.06.2008 11:56 
imho приблизительно: maintain in-house security regulations, including movement limitations for the users with regard to areas and time periods within security service responsibility. Но русский текст это что-то!

 gripsik

link 6.06.2008 12:01 
спасибо большое

 

You need to be logged in to post in the forum