DictionaryForumContacts

 tan_yaa

link 6.06.2008 10:31 
Subject: области с высоким содержанием знаний
есть такой английский термин, по-русски он довольно громоздко передается как "области с высоким содержанием знаний"
может, кто-нибудь помнит, как он звучит по-английски?

 segu

link 6.06.2008 10:37 
knowledge-intensive (areas?) хотя такой русский вариант вижу впервые...

 tan_yaa

link 6.06.2008 10:40 
что-то еще было, кажется..

 North

link 6.06.2008 10:42 
может быть это что-то типа наукоемких отраслей - science-intensive branches
userpage.fu-berlin.de/~segbers/downloads/working_papers/AP11.pdf -

 10-4

link 6.06.2008 11:45 
области с высоким содержанием знаний -- это улыбает :)))))

 Franky

link 6.06.2008 13:49 
А по-моему, классно звучит. Правда, как перевести, не в курсе ;(

 10-4

link 6.06.2008 13:54 
Это тема о головном мозге???

 

You need to be logged in to post in the forum