DictionaryForumContacts

 Ксения Карасева

link 26.05.2008 10:46 
Subject: помогите перевести, плиииз, на англ.яз law
В случае подтверждения заявки Заказчика Гостиница гарантирует предоставление подтвержденных условий обслуживания в объемах и в сроки, указанные в заявке Заказчика.

 terra_kk

link 26.05.2008 11:00 
if Request of the Client is confirmed the Hotel shall guarantee the provision of confirmed service conditions as per scope and terms stated in the Request

 Transl

link 26.05.2008 11:18 
In the event of/upon confirmation of the Customer's request, the Hotel guarantees (shall guarantee) the provision of services confirmed by the Customer within the scope and the time limits specified in the Customer's request

withion the scope and time limits...

 Transl

link 26.05.2008 11:19 
within

 

You need to be logged in to post in the forum