DictionaryForumContacts

 апро

link 15.05.2008 11:08 
Subject: CEE preferential origin
Пожалуйста, помогите перевести.CEE preferential origin

The exporter of the products (customs authorisation number DF3456) covered by this document, declares that except where otherwise clearly indicated, these products are of CEE preferential origin.

Экспортер товаров (таможенный номер авторизации DF3456), оплаченных по этому документу, заявляет, что данный товар является товаром преференциального происхождения ЦВЕ, если не указано иное.

Заранее спасибо

 Рудут

link 15.05.2008 12:45 
имхо
данный товар произведен в регионе Центральная и Восточная Европа и имеет преференциальное происхождение.

Все-таки у нас аббревиатура ЦВЕ не принята и потому не понятна.

имеется в виду товар, произведенный в зоне Европейского Союза.
И происхождение преференциальное, поскольку таможенные пошлины ниже, чем на ввоз из других государств.
кстати документ сам откуда ?
из какой страны?

 Рудут

link 15.05.2008 13:42 
имеется в виду товар, произведенный в зоне Европейского Союза

почему вы так решили?

пропустил имхо.

 Рудут

link 15.05.2008 13:53 
и все же хотелось бы знать:

если в оригинале написано CEE, что дает вам основания думать, даже ивхо, что имеется в виду "зона Европейского Союза"? Удовлетворите же мое любопытство :-)

аaaa.. насчет CEE - так тут споры бесконечны.
каждый пишет как хочет и смысли вкладывает свой.
Я в счетах пишу по-разному.. - EU Preferential Origin (чаще всего), CEE Preferential Origin (имея в виду Европейскую экономическую зону ) ,
но CEE Preferential Origin (имея в виду страны Central Estern Europe) не встречал никогда.
но естесственно не исключаю и такого варианта, поскольку давно этим не занимался и 100% уверенности нет. хотя насколько мне исвестно таможенный кодекс имеет в виду именно Економическую зону...
кстати я на самом деле неправильно написал.
естесственно не Зона Европейского союза, а европейская экономическая зона

 

You need to be logged in to post in the forum