DictionaryForumContacts

 Ulcha

link 15.03.2005 10:27 
Subject: насосы, еще раз насосы.....
контекст : отключение насоса при коротком замыкании, перегрузке, перекосе фаз, защита от «сухого хода»;

не совсем ясны 2 последние фразы:
1)перекос фаз - это тоже, что и фазовое искажение? то есть phase distortion?
2)защита от «сухого хода" - имеется в виду защита от холостого хода? какой тут лучше термин употребить?

 solidrain

link 15.03.2005 11:12 
По п.2:
защита от «сухого хода" - имеется в виду защита насоса от работы при отсутствии в нем перекачиваемой жидкости.
Английский эквивалент - dry run protection

 GRS

link 15.03.2005 14:31 
Перекос фаз – случай, когда напряжения на фазах имеют разную величину, что приводит к перегреву обмоток двигателей или трансформаторов и выходу их из строя.
Consider "phase mismatch protection".

 tech

link 15.03.2005 20:08 
1) asymmetry

 tech

link 15.03.2005 20:28 
Лучше:
1) voltage unbalance

 

You need to be logged in to post in the forum