DictionaryForumContacts

 Helgengirl

link 10.05.2008 4:23 
Subject: Legs in cast avia.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
LEGL (Leg in cast) — for passengers with a left leg in a full
cast, (only to be used in conjunction withSSR code MEDA).
LEGR (Leg in cast) — for passengers with a right leg in a
full cast, (only to be used in conjunction with SSR code
MEDA).
LEGB (Leg in cast) — for passengers with both legs in a
full cast, (only to be used in conjunction with SSR code
MEDA).
MEDA (Medical case) — company medical clearance may
be required. Not to be used for incapacitated passengers
who only require special assistance or handling, and who
do not require a medical clearance.

Заранее спасибо

 Helgengirl

link 10.05.2008 4:33 
Я сама это перевела как нога в гипсе полностью, т.е. на всю длину: левая, правая или обе. :)

 

You need to be logged in to post in the forum