Subject: of full scale. Речь идет о манометрах, устанавливаемых на цистернах для СПГПожалуйста, подскажите, можно ли перевести это, в принципе, простое предложение дословно (меня смущает последнее сочетание full scale) The measurement accuracy of the pressure gauging device shall be plus or minus one percent of full scale. Точность измерения манометра должна быть +/-1% (плюс или минус один процент) полной шкалы Большое спасибо. |
"от максимального показателя градуировки" |
|
link 7.05.2008 20:31 |
"+/-1% (от) полной шкалы" - правильно, не ошибка. |
Данные от отечественного производителя, предприятия «Саранский приборостроительный завод»: |
http://www.prompriborsrw.ru/index.php?go=Pages&in=view&id=251 Манометр грузопоршневой МП-2,5 (0,02) ±0,02 от 0,1 измеренного значения давления |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |