|
link 5.05.2008 9:58 |
Subject: the city assembled archit. Коллеги, помогите, пожалуйста, подобрать литературный перевод названия книги "The city assembled". Книга про историю форм городской архитектуры. По ощущению в названии автор имел в виду, что город собирается из архитектурных форм, что-то вроде конструктора. Но на мой вкус "Город собранный" или "Собранный город" или "Город собравшийся" содержания не отражает и звучит некрасиво и непонятно.
|
Город в собранном виде :-)) |
Город-конструктор. Сами ведь сказали. |
"Город из кирпичиков архитектуры" |
You need to be logged in to post in the forum |