Subject: Тут же не пришлось бы мудрить. Please help translate this sentence:Тут же не пришлось бы мудрить. It is used in the following context: Очень понравилась необычная упаковка стирального порошка. Это не мягкая упаковка, которая неустойчивая и не картонный коробок, который подмокает, а тут пластмассовая бутылочка .При покупке стирального порошка в обычных упаковках всегда пересыпаю и переливаю в подобный контейнер из под другого средства. Тут же не пришлось бы мудрить. Thanks! |
This way there's no mess/no hassle. |
Thanks, SirReal! That works for me. |
Glad to help. Cheers! |
You need to be logged in to post in the forum |