DictionaryForumContacts

 sergiusz

link 30.04.2008 8:34 
Subject: шубка
Пожалуйста, помогите перевести. шубка

Выражение встречается в следующем контексте: контекста нет. Это список инвентаря уборки: Рукоятка д/шубки (45см); Шубка абразивная (45см)

Заранее спасибо

 delta

link 30.04.2008 8:51 
Может, это шкурка абразивная?

абразивная шкурка: abrasive cloth, carborundum cloth

 delta

link 30.04.2008 8:53 
Упс! Шубки тоже бывают :)

 don ignacio

link 30.04.2008 9:07 
...Microfiber pad that comes with the Swivel Pad Holder...

or

...window plush holder...

 delta

link 30.04.2008 9:29 
Скорее, не плюшевая, а из микрофибры:

Columbus microfiber mops and cloths have an abrasive power that when combined with water or cleaning solution, facilitates and allows the removal of dirt
www.columbussa.com/products.asp?Section=Microfiber

 Bangladesh

link 30.04.2008 19:57 
наверно, нет смысла продолжать, но валики "шубка", в основном, делаются из велюра (это который "плюш") , а не из "микрофибры"..

 

You need to be logged in to post in the forum