Subject: Если вы не медик, то и не пытайтесь! med. Пожалуйста, помогите перевести. hand-foot reactionСлово встречается в следующем контексте: няма кантэкста, приводится лишь ряд леденящих душу явлений: Заранее спасибо |
|
link 18.04.2008 11:34 |
я -не медик, но и попытка - не пытка онемение рук и ног :0) |
2Lkovalskaya30 это видимо из-за моей предыдущей попытки...:))) |
Ну раз никто ничего лучше Л-Ковальской не предлагает, буду впечатывать ОНЕМЕНИЕ РУК И НОГ. По смыслу подходит, во всяком случае *) |
|
link 18.04.2008 11:51 |
что за болезнь, если не секрет. что за попытка, я не знаю, вы о чем? |
|
link 18.04.2008 11:55 |
http://www.google.com/search?hl=en&q=hand+foot+reaction+&btnG=Search http://multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=palmar-plantar+erythrodysesthesia |
А как Вам ладонно-подошвенный синдром? Или ладонно-подошвенная эритродизестезия? Не нравится - бонусный вариант: акральная эритема! |
там больше, чем онемение: Redness Rash Pain or tenderness Swelling Tingling, burning, or itching Flaking or peeling of the skin Small blisters or sores ладонно-подошвенный синдром (ЛПС) (но я не медик) |
|
link 18.04.2008 11:58 |
это про кожу, все зависит от того, что за болезнь, а так да - тоже подходит... |
|
link 18.04.2008 12:04 |
эритема - это кожное, она может даже мигрировать по телу. |
а может даже переползать с тела на тело |
nephew, LOL! :) |
переползающая - это уже рожа... |
|
link 18.04.2008 12:10 |
так что за болезнь? |
ладонно-подошвенная эритродизестезия - пока лучший вариант! На 2 часа дня по минскому времени. А будут contributions от квалифицированных медиков? для summertime knives: гуглом много кто пользоваться умеет, а вот найти точное соответствие... |
А это Вам, милочка, к доктору надо - мы тут сантехники... :) На замануху аскера среагировали (замануха - на пять!) |
|
link 18.04.2008 12:19 |
Stromki - октройте нам тайну, чем так страшно болеют? медиков здесь мало, но много хороших людей и опытных переводчиков! контекста с синдромами недостаточно! |
|
link 18.04.2008 12:22 |
гуглом много кто пользоваться умеет, а вот найти точное соответствие... ха-ха, как Вы меня точно по моему сегодняшнему больному месту ... некоторые не всегда умеют. :-) зы. во второй ссылке гугля написано, что эта хрень also called palmar-plantar erythrodysesthesia (PPE) . а на точное соответсвие я Вам дала ссылку МТ. :-) |
Attn: summertime knives - Ну тогда и чувствуй себя королевой дня! А что за болезнь ответить не могу. Это бумага про испытания одной медустановки, которая может давать побочные эффекты. Над ними и сижу уже 4-ый час. |
Lkovalskaja30, есть тут один хороший медик! Только ник его не помню, из известных кто-то, мужского пола.:) |
Не то чтобы медик даже в прямом смысле, но много с медицинскими текстами работал. |
|
link 18.04.2008 12:46 |
значит - опытный переводчик, его нужно ждать, ну а если рассудить какую эритему может дать установка? |
|
link 18.04.2008 12:49 |
ну... если разрешаете, Stromki ... спасибо... |
|
link 18.04.2008 12:56 |
она же это, по телу, от тела к телу... или через аппаратуру тоже- того :0) |
summerknives knives, Вы же вроде Мультитранка со стажем, кто тут "медик"? |
Серёга? |
|
link 18.04.2008 13:11 |
насколько я поняла он - юрист.... (я побежала) |
2HeneS - он! По крайней мере, он себя позиционировал, как разбирающийся в медицинской лексике! :) |
Не только - он еще и химик, и патентовед оч. даже грамотный. Тока сегодня его что-то не видно - тяпница, должно быть ;) |
You need to be logged in to post in the forum |