Subject: безрастворковый тип Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Строительство будет выполнено с соблюдением требования п.1.28 СНиП 2.05.03-84, т.е. мосты перекроют полностью водные поверхности и обеспечат наименьшее изменение условий для протекания водотоков. Опоры всех мостов будут безрастворкового типа на буронабивных столбах, практически не стесняющих живые течения русел и дающие минимальные местные размывы Заранее спасибо
|