DictionaryForumContacts

 barashek_anya

link 15.04.2008 9:48 
Subject: physical comedy cinema
Пожалуйста, помогите перевести.

physical comedy

Выражение встречается в следующем контексте:

He did physical comedy and stunts like nobody before him. (О Джиме Керри)

Заранее спасибо

 nephew

link 15.04.2008 9:50 
по-русски это называется "рожи корчит"

 Translucid Mushroom

link 15.04.2008 10:11 
Или "кривляется" (:

 nephew

link 15.04.2008 10:12 
достигает комического эффекта, используя свое лицо и тело :))

 Translucid Mushroom

link 15.04.2008 10:18 
мастер ужимок и прыжков (:

 nephew

link 15.04.2008 10:21 
а в жизни, кстати, страдает от депрессии и принимал прозак

 Translucid Mushroom

link 15.04.2008 10:25 
Теория компенсаций налицо (:

 Пан

link 15.04.2008 11:10 
Паясничать - подходящее слово

 серёга

link 15.04.2008 11:19 
беспрецедентный кривляка и трюкач))

 серёга

link 15.04.2008 11:22 
когда увидел сабж, первое, о чем подумалось,- "физики шутят"

 mirAcle

link 16.04.2008 6:38 
Слэпстик.

Джим Кэрри
Один из тех немногих современных кинокомиков, для которых пластика и язык тела также важен как лицевая подвижность и умение острить. Королем современного слэпстика Кэрри делают как минимум два фильма – во-первых, «Маска», где его герой разве что не летает, и, во-вторых, «Я, снова я, и Ирен», в котором Кэрри чрезвычайно убедительно играет комическое раздвоение личности. Собственно сам фильм был бы шедевром, а сцена финальной драки «плохого» Кэрри с хорошим «Кэрри» стала бы классикой, если бы не была старательным парафразом одного из эпизодов, вышедшего за пару лет до того «Бойцовского клуба» Дэвида Линча.

 mirAcle

link 16.04.2008 6:39 

 mirAcle

link 16.04.2008 6:40 

 

You need to be logged in to post in the forum