Subject: перепад поверхностей Не подскажете, как правильно перевести выражение "перепад поверхностей (депланация)" в контексте "Перепад поверхностей (депланация) стыкуемых деталей свыше 0,5 и до 3 мм должен быть ликвидирован механической обработкой путем образования плавного скоса с уклоном не круче 1:10."?
|
Я думаю, в вашем случае подойдет gap clearance. |
СПАСИБО!!! |
You need to be logged in to post in the forum |