|
link 3.04.2008 21:53 |
Subject: to be marked-up to produce as-builds construct. Пожалуйста, помогите с переводом выражения to be marked-up to produce as-builds.Контекст такой: As-build drawings and documentation approved by Contractor, if such drawings/documents are required to be marked-up to produce as-builds, as per Subcontract requirements Исполнительные чертежи и документация, утвержденные подрядчиком, если согласно субподрядному договору такие чертежи/документацию нужно??????? Возможно, имеется в виду, что в исполнительные чертежы/документацию нужно вносить какие-то изменения (mark up). Заранее спасибо за помощь. |
в исходные чертежи вносятся отметки обо всех изменениях. после этого чертежи становятся исполнительными |
|
link 4.04.2008 11:27 |
Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |