Subject: upper-mid market, mid and budget&design hotel market Пожалуйста, помогите перевести.К сожалению, все предложение... Выражение встречается в следующем контексте: Затем идет перечисление characteristics этих трех markets Заранее спасибо |
АУ, кто-нибудь, помогите!!! |
|
link 28.03.2008 15:30 |
Фонд «*********» сконцентрирует свою инвестиционную деятельность на рынке отелей высшего, среднего, бюджетного класса и отелей на стадии строительства, осуществляя инвестиции «с нуля» или в уже существующие здания. Проект может представлять собой как постройку отеля однократного целевого назначения, так и возведение отеля по индивидуальному проекту (с индивидуальной вентиляционной и канализационной системой) отдельно от комплекса многоцелевого назначения, включающего в себя офисы, пункты розничной торговли и/или квартиры. по крайней мере мы так это сегодня переводили в нашем задании :0) |
You need to be logged in to post in the forum |