Subject: Регистрация фарм. перпаратов. pharm. Пожалуйста, помогите перевести. Global Labelling CommitteВыражение встречается в следующем контексте: Конекста нет, какой - то орган, занимающийся рассмотрением информации по безопасности препаратов. Заранее спасибо |
костян, ответа у меня нет, но точно могу сказать, что "глобальный" надо менять.)) лучше на "всемирный". |
Спасибо тебе! Самого тошнило, но я подумал, что раз уж не знаю точно, как перевести эту хрень, то буду переводить максимально дословно, "в лоб", как гриться |
Межгосударственная комиссия по стандартизации, регистрации и контролю качества лекарственных средств |
Спасибо Вам OW. К сожалению, Ваш ответ запоздал (не примите, как упрек) |
You need to be logged in to post in the forum |