DictionaryForumContacts

 Irusik

link 15.03.2008 10:02 
Subject: AWE system

Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: AWE 4 system (говорится о гедравлике)

Заранее спасибо

 Irusik

link 15.03.2008 10:04 
гидравлике )))

 Erdferkel

link 15.03.2008 10:11 
"Система AWE-4 с регуляцией предельной нагрузки, двумя регулируемыми насосами, установленными тандемом и системой управления потребляемым потоком, экономичной с точки зрения расхода топлива, со встроенным устройством отключения давления (минимальная, близкая к нулю подача топлива в случае отключения всякого движения или в случае превышения максимального рабочего давления). Подача только требуемого напорного масла"
http://atlas.terex-fuchs.ru/proizvoditel/atlas/grejfernye-pogruzchiki/pogruzchiki-loma_38.html
www.os1.ru/article/firm/2001_09_A_2005_03_24-14_53_00/

 Irusik

link 15.03.2008 11:35 
да но как это перевести не много покороче, в описании технических данных машины: AWE 4 system (load sensing)?

 Erdferkel

link 15.03.2008 11:43 
так и оставить "система гидравлики AWE-4", фирма ее не расшифровывает - я Вам специально ссылку на сайт привела

 Irusik

link 16.03.2008 8:10 
Спасибо вам большое!!!

 

You need to be logged in to post in the forum