Subject: скоростная флотация Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Схема обогащения руд следующая: Заранее спасибо |
скорее всего этот текст уже был переведен с английского на русский. а теперь ты его переводишь обратно на английский. представляю что получится! ))) floating или flotation, так и будет кажется |
Надо как-то по контексту догадаться о значении слова "скоростная" - скорее всего это velocity flotation. |
нет, уважаемый ИМХО, вы не правы. Текст написан русскими академиками-профессорами, только что написанный. Не может это быть back-translation. |
You need to be logged in to post in the forum |